Verzet en Verraad
- Auteur
-
Ruud Braggaar
- Uitvoering
- Paperback
- Genre
- Romans
- Prijs
- € 21 ,50
- Verzending
- Gratis verzending in Nederland en België
- Levertijd
-
Twee tot vijf werkdagen
(Nederland en België) (Past door brievenbus)
Samenvatting
Verzet en Verraad. Zaken waarmee na de oorlog elk dorp en elke stad te maken kreeg. Ruud Braggaar kwam tot de conclusie dat niet te ontwarren viel waar het een begon en het ander eindigde. Daarmee kon de mythe van het Verzet groeien. Haar tweelingzuster Verraad groeide in de duisternis mee. Soms gluurde zij brutaal om de hoek, om ijlings te verdwijnen als zij dreigde betrapt te worden. Wat te denken van afrekeningen door het verzet? Gebeurde het in werkelijkheid of in de dromen der romanfiguren? Het wordt de lezer niet gemakkelijk gemaakt de waarheid te achterhalen.
Over de auteur
Ruud Braggaar, getrouwd en woonachtig in Voorschoten, begon na zijn pensionering met schrijven. In korte tijd bouwde hij een indrukwekkend oeuvre op. In 2008 kwam zijn wetenschappelijke werk Achter verduisterde ramen uit, dat de geschiedenis van Voorschoten beschrijft over de periode 1940-1950. Daarna volgde in 2015 De bijl der gerechtigheid, een op archiefstukken gebaseerde geschiedenis van prinsgezinden en patriotten. Tussendoor verschenen in eigen beheer drie dichtbundels, de novelle Tegengif en diverse kritieken en essays.
Productinformatie
- ISBN
- 9789402237795 / 978-94-022-3779-5
- Uitgeverij
- Boekscout
- Verschijning
- 28-07-2017
- Taal
- Nederlands
- Genre
- Romans
- Uitvoering
- Paperback
- Pagina's
- 184
- Formaat
- A5
- Illustraties
- Nee
Inkijk
'Am Westwall blüht ein Rosenstrauch...', klonk het steeds luider door het kittige geklik van laarzen met ijzerbeslag heen. 'So rot glüh'n deine Wänglein auch, Anna Katharin... Halt!'
'Ik scheet in mijn broek,' vertelde Jan later. 'Die moffen stopten bij me kar en de aanvoerder van het zooitje, een soortement van Feldwebel, vroeg: Wat zit er in?'
'Wat er in zit? Ik weet niet. Brood natuurlijk.'
'Brot? Aufmachen! Sofort!'
'Die Feldklepel neusde in de kar, tilde de jutezak op die over de manden lag, zag wat speelgoed liggen en rook eens goed. Hij keek mij nijdig aan en vroeg: Nou, stompzinnig rund, is dat alles? Ik zie geen brood!'
'Ja, voor de kinderen, vor die Kinder, die moeten toch kunnen spielen?'
'Also, speelgoed, geen brood!? Snel doorlopen, stommeling!' snauwde die Veldkwezel mij toe, en na zijn 'Vorwärts marsch.! liep de troep verder. De straat was spoedig verlaten maar nog lang hoorde ik hun gezang.'
'Darum weine dir nicht deine Äugelein trüb, einmal kehre ich zurück, lieber Schatz, denn du weißt doch, ich hab dich so lieb, und du bleibst mein ganzes Glück!'.
'Ja natuurlijk, nou weet ik weer dat Arie had gezegd dat hij wat speelgoed had voor de kinderen. Stom dat jij dat niet wist Jan, en je zo zenuwachtig maakte. Er was gewoon niets aan de hand!'
Antonia verborg haar opluchting en grijnslachte om Jan, die bleek als een paddenstoel op een bankje zat, nadat hij de twee manden met speelgoed de drie trappen naar de zolder had opgesleept. Daar stonden ze in een donker hoekje te wachten tot Gerrit, de handige klusjesman, de spullen zou komen opknappen. Jan was een zenuwtoeval nabij en transpireerde zo hevig dat Antonia een huisarts liet halen. Die kwam, constateerde niets bijzonders, schreef broom voor en vertrok weer.
'Ik scheet in mijn broek,' vertelde Jan later. 'Die moffen stopten bij me kar en de aanvoerder van het zooitje, een soortement van Feldwebel, vroeg: Wat zit er in?'
'Wat er in zit? Ik weet niet. Brood natuurlijk.'
'Brot? Aufmachen! Sofort!'
'Die Feldklepel neusde in de kar, tilde de jutezak op die over de manden lag, zag wat speelgoed liggen en rook eens goed. Hij keek mij nijdig aan en vroeg: Nou, stompzinnig rund, is dat alles? Ik zie geen brood!'
'Ja, voor de kinderen, vor die Kinder, die moeten toch kunnen spielen?'
'Also, speelgoed, geen brood!? Snel doorlopen, stommeling!' snauwde die Veldkwezel mij toe, en na zijn 'Vorwärts marsch.! liep de troep verder. De straat was spoedig verlaten maar nog lang hoorde ik hun gezang.'
'Darum weine dir nicht deine Äugelein trüb, einmal kehre ich zurück, lieber Schatz, denn du weißt doch, ich hab dich so lieb, und du bleibst mein ganzes Glück!'.
'Ja natuurlijk, nou weet ik weer dat Arie had gezegd dat hij wat speelgoed had voor de kinderen. Stom dat jij dat niet wist Jan, en je zo zenuwachtig maakte. Er was gewoon niets aan de hand!'
Antonia verborg haar opluchting en grijnslachte om Jan, die bleek als een paddenstoel op een bankje zat, nadat hij de twee manden met speelgoed de drie trappen naar de zolder had opgesleept. Daar stonden ze in een donker hoekje te wachten tot Gerrit, de handige klusjesman, de spullen zou komen opknappen. Jan was een zenuwtoeval nabij en transpireerde zo hevig dat Antonia een huisarts liet halen. Die kwam, constateerde niets bijzonders, schreef broom voor en vertrok weer.
Reviews
Er zijn nog geen reviews over dit boek