Kamelenliefde
- Auteur
-
Jolanda Dobbe
- Uitvoering
- Paperback
- Genre
- Romans
- Prijs
- € 22 ,45
- Verzending
- Exclusief verzendkosten
- Levertijd
-
Twee tot vijf werkdagen vanaf publicatie
(Nederland en België)
Samenvatting
Kamelenliefde is een moderne lovestory waarin heel eigentijds, tekst wordt afgewisseld met sms-verkeer. Heel herkenbaar voor iedereen die ooit een vakantieliefde in het buitenland heeft gehad. Wat het boek meer diepgang geeft is het feit dat het zich afspeelt in het moderne Egypte, vlak na de val van Mubarak. Het laat ook zien hoe de ‘gewone’ Egyptenaar deze periode van politieke onrust beleeft. De cultuurverschillen waar de hoofdpersoon tegenaan loopt, worden onder de loep genomen vanuit de behoefte om de verschillen in gedrag en beleving te willen verklaren. Een verhaal waarin de hoofdpersoon haar relaties en belevenissen met de nodige zelfspot beschrijft.
Over de auteur
"Ik ben in 1967 geboren in Voorburg en daar, na wat omzwervingen ook weer teruggekeerd. Als afgestudeerd psycholoog ben ik werkzaam als manager in de IT branche. Vanuit mijn achtergrond in de persoonlijkheidspsychologie is er altijd de onweerstaanbare interesse in het gedrag van mensen blijven bestaan. Vooral het anders zijn trekt. Andere culturen, maar ook mensen die zich anders gedragen, volg ik met verwondering en interesse vanuit de diepgewortelde behoefte om te verklaren, te begrijpen en te ontdekken hoe het ook anders kan."
Productinformatie
- ISBN
- 9789462064720 / 978-94-620-6472-0
- Uitgeverij
- Boekscout
- Verschijning
- 16-11-2012
- Taal
- Nederlands
- Genre
- Romans
- Uitvoering
- Paperback
- Pagina's
- 384
- Formaat
- 16 x 24 cm
- Illustraties
- Nee
Inkijk
"I see not many women working here in the tourist business. Do your women work or just stay home with the kids?"
"No we are a modern country, our women work only not many in tourist business because it’s far from home. Many of my friends they are working, both men and women. They do everything together because alone you can’t afford an apartment."
Ja, dat was toch wel zo’n beetje als in Nederland. Een huis kopen in je eentje is lastig, dan moet je toch wel aardig verdienen.
De muziek op de achtergrond veranderde van redelijk moderne westerse muziek in een Arabisch liedje. Kamil begon spontaan mee te zingen. Yaso, yaso habibi so yaso...
"Habibi that’s Arabic for darling."
"In Holland we say 'schatje'."
"You’re my habibi", zei hij en hij begon me weer te kussen. Wat kon die man lekker zoenen zeg. Maar algauw bleef het daar niet bij natuurlijk en voelde ik zijn handen afdwalen naar mijn borsten.
Reviews
Er zijn nog geen reviews over dit boek