Voorkant
Voorkant cover
Achterkant
Achterkant cover

Shinto en Shinto jinja in Japan

Auteur

Cees van der Zee

Uitvoering
Paperback
Prijs
21 ,99
Verzending
Gratis verzending in Nederland en België
Levertijd
Twee tot vijf werkdagen
(Nederland en België) (Past door brievenbus)

Samenvatting

Shin betekent Kami en tō weg of methode, samen dus “de weg van de Kami“. Shintō is een samenvoeging van voorouderverering, het geloof dat alles om ons heen een ziel heeft en het bestaan en de verering van Kami. Belangrijk zijn eerbied voor de natuur en het betrachten van reinheid in geest en lichaam. Shintō besteedt in tegenstelling tot het Boeddhisme weinig aandacht aan de dood of het voortleven erna, de nadruk ligt op de bestaanswijze en het gedrag tijdens het leven. Magokoro is een belangrijke waarde in Shintō en betekent oprecht hart. Hinkaku of gepaste waardigheid is een kernwaarde net als makoto: oprechtheid.

Over de auteur

Cees van der Zee is een gepensioneerd docent Geografie. Hij is geboren in Amsterdam en ging in Breda werken bij het Newmancollege. Een groot deel van zijn vrije tijd heeft hij gewijd aan diverse Japanse budosporten zoals kendo, karate, judo, jujutsu en Iaido. Sinds tien jaar is hij coach van het Nederlands Iaidoteam. In 2019 werd dat team Europees Kampioen in Athene. Iaido is de Japanse kunst van het trekken van het zwaard. In 1995 kwam hij voor het eerst in Japan voor het wereldkampioenschap Naginata in Tokyo. Na de wedstrijden volgde een rondreis in dat land. In 2015, 2017 en 2019 ging hij opnieuw naar Japan, nu om zoveel mogelijk kastelen, jinja en tempels te bezoeken. Japan en de cultuur staan terecht in de belangstelling.

Productinformatie

ISBN
9789464501858 / 978-94-645-0185-8
Uitgeverij
Boekscout
Verschijning
24-12-2021
Taal
Nederlands


Uitvoering
Paperback
Pagina's
170
Formaat
16 x 24 cm
Illustraties
Ja

Inkijk

Shin betekent Kami en tō weg of methode, samen dus “de weg van de Kami“. Shintō is geen religie maar een levenswijze die diep verankerd is in de Japanse cultuur. Het is meer een samenvoeging van voorouderverering, het geloof dat alles om ons heen een ziel heeft en het bestaan en de verering van Kami. Belangrijk zijn eerbied voor de natuur en het betrachten van reinheid in geest en lichaam. (zie de vele baden/onzen in Japan en reinigingsrituelen bij de jinja.) Shintō besteedt in tegenstelling tot het Boeddhisme weinig aandacht aan de dood of het voortleven erna, de nadruk ligt op de bestaanswijze en het gedrag tijdens het leven. Magokoro is een belangrijke waarde in Shintō en betekent oprecht hart. Hinkaku of gepaste waardigheid is een kernwaarde net als makoto: oprechtheid. Vroeger werden begrafenissen geleid door de betrokkenen zelf overeenkomstig Shintō rituelen. Later namen de boeddhistische priesters de verzorging op zich van de begrafenisrituelen. Boeddhisme integreerde daarbij inheemse gebruiken en ging zorg dragen voor de graftombes, het voordragen van soetra’s, het verzorgen van de offers en het geloof in de wedergeboorte in het Zuivere Land/Westelijk Paradijs. Lichamen van de overledenen waren niet welkom binnen de jinja complexen en de Shintō priesters hielden zich niet bezig met begrafenisrituelen. Jinja waren bedoeld om de Kami te vereren en rituelen voor de overledenen behoorden niet tot hun verantwoordelijkheden. Dat is de reden dat er veel begraafplaatsen zijn bij de boeddhistische tempels en maar weinig in de buurt van Shintō jinja. Wel is er veel aandacht voor de geest van overleden belangrijke personen, zoals de jinja voor de Kami van overleden keizers en shōguns. Belangrijk werd de Kami verering (jingi saishi) die al heel lang bestond en Aziatische continentale invloeden had. In allerlei plaatsen die heilig werden verklaard vanwege de aanwezigheid van Kami zijn later Shintō jinja gebouwd.

Uw email wordt enkel gebruikt voor overleg over de betreffende review

Wordt getoond bij de review

Er zijn nog geen reviews over dit boek